Hogy mondanátok angolul?
Figyelt kérdés
Olyan sok próbálkozás után még mindig nem sikerült elintéznie őt.
Köszi
2013. máj. 25. 16:01
1/6 anonim válasza:
Köszi= thank you
ezt igazán tudhatnád
2/6 anonim válasza:
After that so many try, she/he still cant kill her/him.
3/6 A kérdező kommentje:
Nem vagy vicces. A felső mondatot kérdeztem, azt hittem ez egyértelmű de látom egyesek számára nem.
2013. máj. 25. 16:11
4/6 anonim válasza:
na figyú:
After so many try/attempt,he could still not finish him.
5/6 anonim válasza:
A "kill him" nem túl találó fordítás....
6/6 anonim válasza:
Még a 4. a legjobb, de so many attemptS (többes!) vagy after trying so many times, és az elintézni-re a legjobb talán "do away with him/her"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!