Mennyire nehéz a török nyelv? Könnyebb, mint az arab?
Először nézd meg a wikipédián: [link]
Angol után nehéz, magyar után kevésbé :)
Olvasni nagyon könnyű, mert fonetikusan írnak (1928 óta latin betűkkel), mert csak 4 új karaktert kell megtanulni.
Nem tudom, h az arab mennyire nehéz, mert arabul nem tudok, de gyanítom, h nehezebb megtanulni, mivel teljesen más nyelvcsalád, és sok olyan hang van benne, ami a magyarban nincs.
A török nyelv viszont magyarként sztem könnyen elsajátítható, mivel nyelvtanilag nagyon hasonlít (agglutináló nyelv, magánhangzóharmónia)....valamint ami nekem föltűnt még, hogy sok szófordulat ugyanaz, mint a magyarban, tehát tükörfordítással lehet lefordítani, ami mondjuk az magyarról angolra nem működne.
Egy a hasonlóságokat jól bemutató példamondat:
Cebimde çok küçük elma var (ejtsd: dzsebímde csok kücsük elmá vár) A Zsebemben sok kicsi alma van :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!