Miért látom hogy angol mondatban a do-t kijelentő mondatokban is használják?
Figyelt kérdés
Például I do love you. Más a jelentése vagy mi a különbség?Ez így nyelvtanilag nem helytelen?2013. máj. 14. 13:24
1/4 anonim válasza:
Az
"I do love you."
példamondat helyes.
Ez esetben a "do" itt egyfajta nyomatékosítást jelöl.
"Én igen/valóban szeretlek."
2/4 anonim válasza:
Ahogy az első mondja, nyomatékosítás. Do sit down! = Nyugodtan maradj csak ülve, igazán ne állj fel!
3/4 anonim válasza:
Egykor amikor az angolok egy primitiv barbár nép volt, hihetetlenül egyszerű lehetett a nyelvük minthogy csak néhány igéjük volt és úgy fejezték ki magukat hogy:
Csinálom az ásást: I do dig.
csinálom a sétát: I do walk.
Aztán rájöttek hogy nem kell oda a do és elhagyták illetve csak akkor teszik ki ha nyomatékosítani akarják.
Így a főnevekből megszülettek az igék;
Azóta persze az angol a világ talán legfejlettebb nyelve lett, de egyszerűségét mai napig megőrizte.
4/4 anonim válasza:
Minden stimmel, kiveve h az angol a vilag legfejlettebb nyelve...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!