Számláról pénzt levenni hogy fejezzük ki angolul?
Figyelt kérdés
to take money off or from?2013. ápr. 26. 09:17
1/5 doracell válasza:
Mindkettő jó, de a from-ot inkább használják, és take helyett lehet draw is.
2/5 anonim válasza:
to withdraw money/cash (from a bank account)
4/5 doracell válasza:
draw, withdraw, take: mindhárom tökéletes :)
Itt például szépen össze van foglalva:
DRAW (20): from a bank
also draw out [transitive] to take money from your bank account [= withdraw]:
Hughes had drawn $8000 in cash from a bank in Toronto.
5/5 A kérdező kommentje:
köszönöm mindenkinek!
2013. ápr. 27. 08:21
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!