Hogyan értelmezhető magyarul a "kidnap career"? A jelentését értem, de nem tudom helyen összerakni.
Figyelt kérdés
A teljes mondat: Kidnap career and don't take ransom.2013. febr. 13. 13:51
1/2 anonim válasza:
Emberrablói karrier/pályafutás és ne kérj váltságdíjat.
Sok értelme nincs, pedig tényleg így van a dalban.
2/2 hunbula válasza:
Rabold el a karriert (karrieredet?) és ne kérj vátságdíjat.
mert ugye lehet a kidnap ige is.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!