Mit jelentenek ezek a kifejezések magyarul?
A telefonálással kapcsolatban vettük ezeket:
- den Hörer abnehmen / auflegen
Mit jelent ez? A hallgató leveszi vagy kiteszi. :) Felveszi vagy lerakja? Vagy mit akar jelenteni?
illetve
- falsch verbunden
Ez rossz összeköttetést jelent? Tehát mikor nem jön létre a kapcsolat? Vagy mikor nincs térerő és szakadozik a vonal? Vagy mikor használják ezt?
A német-angol alapján az első párod az felveszi ill. leteszi a telefont. A másodikra sajnos nincs találat, így azzal meg köll várnod egy német tudort.
Hanem ezt meg kell osztanom. Zseniális a gugli fordító. Ha beírod: falsch verbunden - kiírja: megfelelően csatlakoztatva. Ha utána kitörlöd a 'verbunden1-t, akkor jön a falsch valódi jelentése, a rossz. Tehát: a rossz összeköttetés = megfelelően csatlakoztatva.
Nem is értem, miért szidják annyit a gugli fordítót... :D:D:D
:)
Hopp, találtam egy ilyet:
(nem tudom, betölti-e, mert ez csak a tárolt változat, nem akarta megnyitni az oldalt, talán mert szerkesztés alatt vagyon, mindenesetre ezt írja:
Sie sind falsch verbunden. - Rossz számot hívott.
Nem tudom, mennyire használható számodra, mert ez osztrák, de gondoltam, hátha...:)
Tudtátok, van ilyen címmel könyv is, most tanáltam:
:)
Sie sind falsch verbunden. - Rossz számot hívott.
-----
Ez így okés! Akkor mondják, ha egy számot hívsz és a központ más számmal köt össze.
- den Hörer abnehmen / auflegen (a tel-t felvenni / letenni)
- falsch verbunden ("téves kapcsolás")
A "Falsch verbunden" egyértelműen azt jelenti,
hogy vlki nem jó számot tárcsázott
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!