Angolosok! Hogyan fordítanátok? Gentlemen, there's someone else I'd like to consult on the matter. If you don't mind.
Figyelt kérdés
2012. nov. 20. 20:51
1/5 schocko válasza:
Uraim, ez valami más, én a lényegről szeretnék beszélgetni, ha nem bánják.
valami ilyesmi a lényege...de nem vok angolos
2/5 anonim válasza:
Uraim, van itt még valaki, akivel szeretnék beszélni erről az ügyről. Ha nem bánják.
3/5 anonim válasza:
schocko nagyon félreértette.
Uraim, lenne valaki más, akivel szeretnék értekezni a dologról. Ha nem bánják.
4/5 anonim válasza:
Uraim, van valaki más, akivel szeretnék tanácskozni a dologról. Ha nem bánják.
5/5 schocko válasza:
Ez a h...német lassan kiöli bennem az angolt, a someone totál elnéztem...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!