Lefordítaná valaki ezt a mondatot?
Figyelt kérdés
Tomorrow morning,after a good night's sleep...
you'll be ready to take up
where you left off at the factory.
2012. okt. 22. 16:25
1/3 bebycica válasza:
Holnap reggel,egy jó éjszakai alvás után...
készen fogsz állni arra, hogy tekercselj
hol abbamaradtál a gyárnál.
2/3 anonim válasza:
Jé, ez a tekercselj honnan jött?
take up - elkezd valamit; felvesz
Itt kb. azt jelenti, hogy készen fogsz állni arra, hogy ott folytasd (gondolom a munkát) a gyárban, ahol tegnap abbahagytad (vagy, ha úgy magyarosabbnak érzed: felvedd a munkát ott, ahol abbahagytad)
:)
:)
3/3 A kérdező kommentje:
köszzzzz
2012. okt. 22. 19:59
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!