Lefordítana valaki nekem ezt a 3 mondatot?
Figyelt kérdés
I think babies are just about the cutest things there are.
I don't ever want to hear you talk like that again.
He really needs you to help him, like a mother.
(ezt egy fiú nagyapjának mondják, akinek gyerekkorában
meghalt az édesanyja...azért a like a mother).
Előre is köszönöm!
2012. szept. 29. 21:30
1/7 anonim válasza:
Szerintem a babák a legaranyosabb teremtések a világon.
Soha többet ne beszélj így velem.
Szüksége van a segítségedre, mintha csak az anyja lennél.
(Ezt kicsit át kéne fogalmazni)
2/7 anonim válasza:
mondjuk a másodikban nincs benne, hogy "velem", inkább csak nem akarom még egyszer meghallani, hogy így beszélsz
3/7 anonim válasza:
Valóban szüksége van rá hogy segíts neki mint egy anya
4/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen mindenkinek, de a
"babák a legaranyosabb teremtések"
helyett, ha vki tud másat....megirhatja.
2012. szept. 29. 22:21
5/7 anonim válasza:
Azt hiszem a babák majdnem a legédesebb teremtmények a világon ( szó szerint amik vannak/léteznek).
6/7 anonim válasza:
Azt hiszem a babák majdnem a legédesebb teremtmények (szó szerint dolgok) a világon ( szó szerint amik vannak/léteznek).
7/7 anonim válasza:
szerintem a babucikák a legcukcsibbak a világon
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!