Van logika a hangsúlytalan német igekötők között is?
Éppen érettségire készülök, de már kb. 2 éve foglalkoztat ez a téma. Ha pedig úgy viselkedek, ahogy a kémiatanárom elvárja ("fogadd el!"), nem megyek semmire.
Sőt, a hangsúlyos igekötők között is akad néhány, amiben nem találom a logikát (zu, an, ein stb., most nem a leggyakoribb fordítási formára gondolok, hanem a képzésbeli összefüggésekről).
A hangsúlytalan igekötők (be,emp,ent,er,ge,miss,ver,zer) esetében találtam egy pár ilyet,pl: ver+melléknév+(e)n => vmivé válni, be+melléknév+(e)n => vmivé változtatni; zer=megsemmisülés stb.
Még valami: összetett igekötők (empor, auseinander...)
Köszönöm a válaszokat
Szerintem nincs benne logika. De meg lehet próbálni, gyűjts szavakat igekötőkkel és hasonlítsd össze! Engem is érdekelne!
Pl. a dürfen és a bedürfen abszolút teljesen mást jelent. Kb. mint a magyarban a találni és feltalálni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!