Hogy mondod angolul az alábbi mondatot?
Figyelt kérdés
Kénytelen voltam otthagyni a munkám.2012. szept. 5. 16:25
11/12 anonim válasza:
Tehát a but...
Néhány pl:
There was no choice for the buffalos but to swim across the river. - nem volt más választásuk, MINT
There was nobody else on the soccer field but him the face painted Mephisto. - nem volt MÁS CSAK
Joyce is not eating but gobbling! - nem eszik HANEM zabál
Vagyis a BUT mindig mást jelent ;)
12/12 A kérdező kommentje:
ymcolah!
konkrétan ebben a mondatban lévő but érdekelne:I couldn't choose but quit my job.
2012. szept. 19. 17:03
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!