Lefordítanátok ezt nekem? The woman who is masquarading on the ship as countess (x) has been positively identified as (yw), a notorious confidence woman. I hereby stop investigating.
Figyelt kérdés
Egy táviratról van szó.2012. szept. 1. 16:57
1/3 anonim válasza:
http://www.gyakorikerdesek.hu/kozoktatas-tanfolyamok__nyelvt..
ha használod ttiittaa fordítását, te is "fel tudod öltöztetni" a mondatot, hisz kb. ugyanaz
A nőt, aki X. bárónőnek adja ki magát a hajón kétségtelenül/határozottan XY szélhámosnőként azonosítottam. A nyomozást itt befejeztem. (a rendőrfőnök)
üdv
:)
2/3 A kérdező kommentje:
Köszi
2012. szept. 1. 17:38
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!