Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » You wounded me down to the...

You wounded me down to the bone : hogyan fordítanátok úgy, hogy értelme is legyen és valamivel visszaadja a szöveg értelmét?

Figyelt kérdés

2012. júl. 18. 18:34
 1/5 anonim ***** válasza:
Csontig hatoló fájdalmat okoztál nekem.
2012. júl. 18. 18:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
Csontig sebeztél?
2012. júl. 18. 18:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm.:)
2012. júl. 18. 18:49
 4/5 anonim ***** válasza:
Vérig sértettél.
2012. júl. 18. 20:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
Szerintem ez a magyar : PORIG ROMBOLTÁL :) :)
2012. júl. 19. 00:43
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!