Angolban a learn igének mi a vonzata, ha?
I go to Katona József secondary-grammar school. = oda járok
vagy
I study at Katona József secondary-grammar school. = ott tanulok
Az angol két szót használ a tanulásra, a "learn" jelenti azt a pillanatot amikor az ismeret a fejedbe száll learn azt is jelenti hogy valamit megtud, tudomására jut, pl. "I learned that my boyfriend was cheating on me."="Megtudtam hogy a barátom megcsal.", a "study" azt a hosszas folyamatot amit a tanulással töltesz (study azt is jelenti hogy tanulmányoz, pl. "The professor studied the ancient scrolls for a long time." " A professzor hosszasan tanulmányozta az ősi tekercseket." "I studied his expression to see if he was telling the truth." "Tanulmányoztam az arckifejezését hogy lássam hogy igazat mond-e.")
Úgy tudod őket könnyen megkülönböztetni hogy a learn a pillanatnyi dolog, a study az időben elnyújtott. Pl. "I studied all night and learned all the facts." "Egész éjszaka tanultam, és megtanultam az összes tényt." (Ebben mind2 szó benne van.)
Amikor iskolarendszerű tanulásról van szó (iskolába járás, házi feladat tanulás stb.), akkor mindig a study használatos.
Ebben a kontextusban nem.
at (-nál, -nél) ha valamire intézményként gondolsz.
I work at the bank. I study at the university.
in (-ban, -ben) és at (-nál, -nél) is lehet ha valamire földrajzi helyként gondolsz. I study in my room, at my desk. A szobámban, az asztalomnál tanulok.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!