Lefordítaná nekem valaki ezt a pár mondatot? (magyarról-németre)
-Az osztályunkkal szeretnénk junius 20 és jún 30 között Önöknél szállást foglalni.
-Szükségünk lenne 5 kétágyas és 5 háromágyas, zuhanyzós szobára.
-Van-e ebben az időpontban Önöknek szabad szobájuk?
-Az időpont sajnos nem felel meg nekünk, mert akkor vizsgáink vannak.
-Tudnának-e bennünket más időpontban fogadni?
-Tudnának-e nekünk jún 2.-jun10. között szállást és ellátást biztosítani.
- Lenne még egy kérdésem.
-Még azt szeretném kérdezni, hogy mikortól foglalhatjuk el a szobáinkat.
-Meg tudná-e nekem mondani/írni, hogy mennyibe kerül egy jegy fejenként / milyen nagy/meddig tart/ hogyan lehet jelentkezni/ mit kell magammal vinni.
-Tudna-e engem arról informálni,hogy meddig tart a tanfolyam. / szükségesek-e előismeretek.
-Megkaptam a leveledet, aminek nagyon örültem.
-Nekem is hasonló problémáim vannak.
-Fel a fejjel! Nyugodj meg! Szeretnék neked segíteni.
-Mit szolnál ahhoz, ha találkoznánk a nyáron.
-Szabadidőmben szívesen focizok,kirándulok, olvasok, zenét hallgatok, filmeket nézek.
Ha valaki nem az egészet fordítja le csak elkezdené, már annak is nagyon hálás lennék.
-Mit unserer Klasse möchten wir zwischen 20-sten und 30-sten Juni bei Ihnen Unterkunft buchen.
-Wir brauchen 5 Doppelzimmer und 5 Dreibettzimmer mit Dusche.
-Haben Sie in diesem Termin Zimmer frei?
-Der Termin ist nicht gut für uns, weil wir Prüfungen haben.
-Könnten Sie bitte uns zu anderen Zeiten empfangen?
-Könnten Sie bitte uns zwischen 2-ten und 10-ten Juni Unterkunft und Verpflegung bieten?
-Ich habe noch eine Frage.
-Ich möchte das noch fragen, dass von wann wir die Zimmer besetzen können?
-Könnten Sie mir bitte sagen, was eine Karte pro Person/Kopf kostet, und wie lange eine Karte dauert und wie man anmelden kann und was man mitnehmen muss.
Köszönöm!!
valaki még akkor a hátralévő részét lefordítaná ??
-Tudna-e engem arról informálni,hogy meddig tart a tanfolyam. / szükségesek-e előismeretek.
-Megkaptam a leveledet, aminek nagyon örültem.
-Nekem is hasonló problémáim vannak.
-Fel a fejjel! Nyugodj meg! Szeretnék neked segíteni.
-Mit szolnál ahhoz, ha találkoznánk a nyáron.
-Szabadidőmben szívesen focizok,kirándulok, olvasok, zenét hallgatok, filmeket nézek.
-Tudna-e engem arról informálni,hogy meddig tart a tanfolyam. / szükségesek-e előismeretek. (Könnten sie mich bitte darüber informieren, wie lange der Lehrgang geht / ob Vorkenntnisse nötig sind
-Megkaptam a leveledet, aminek nagyon örültem.
(Ich habe deinen Brief bekommen und mich sehr über ihn gefreut)
-Nekem is hasonló problémáim vannak (Ich habe auch aehnliche Probleme)
-Fel a fejjel! Nyugodj meg! Szeretnék neked segíteni.
(Kopf hoch! Beruhige dich. Ich möchte dir helfen)
-Mit szolnál ahhoz, ha találkoznánk a nyáron. (Was würdest du dazu sagen, wenn wir uns im Sommer treffem würden)
-Szabadidőmben szívesen focizok,kirándulok, olvasok, zenét hallgatok, filmeket nézek. (In meiner Freizeit spiele ich gern Fußball, gehe Wandern, lese, höre Musik
und gucke mir Filme an)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!