Miért van ebben a mondatban 'sind' és miért nem 'gibt es'? (a megoldókulcs ezt adja)
In der einen Ecke sind Pflanzen, in der anderee Ecke ...
Az „es gibt + A. - van létezik" szerkezet használata: Akkor használjuk, ha valaminek csak a létezését vagy a nem létezését akarjuk kifejezni. A szerkezetben az 'es' a logikai alany, ezért soha nem hagyható el. Általában határozott névelős főnevekkel kapcsolatban nem használjuk.
Szóval akkor határozatlan alany megléte esetén használjuk, és ez a fenti mondatban teljesül is. De akkor miért nem 'gibt es'? Azaz:
In der einen Ecke gibt es Pflanzen, in der anderee Ecke ...
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Én úgy tudom, hogy akkor van ist, amikor tudjuk, hogy ott van, az es gibt meg hogy ha valahol ott van, de nem tudjuk a pontos helyét.
Magyarul mindkettő mondat helyes nyelvtanilag, csak az egyikben pontosan tudod hogy ott van, a másikban meg hogy csak van valahol.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Nem tudom, milyen megoldókulcs adja a sind-et, de neked van igazad.
Az es gibt szerkezetet kell ebben az esetben használni, mert nem határozott az alany.
Egy sarokban növények vannak.
Es gibt akkor lenne a szerkezet, ha a mondat kezdődne vele, vagy pedig olyan kötőszó után következne, ami egyenes szórendet vonz.
Ha azt írnád, hogy
Es gibt Pflanzen in der einer Ecke,/nem einen/ itt az alany van előbb, de a te mondatodban a gibt es szerkezet a helyes.
Legalábbis szerintem.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
A mondat Babári Ernő: Egyszerűen Németül c. könyvéből származik 55.o 5.-ik feladatban. Megoldás: 135.o.
Sajnos vannak hibák a könyvben, ami annyira azért nem meglepő, mivel első kiadás. Ettől függetlenül jó a felépítése, a szókincse, a hanganyag és megoldásokkal együtt vannak feladatok (csak helyenként hibásak sajna).
Köszönöm szépen mindenkinek, bár azt még mindig nem értem, hogy HA mindkettő jó, akkor a 'sind' itt MIÉRT jó.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Szia. 20.07 vagyok.
Én most is azt mondom, hogy ebben az esetben a sind nem helyes.
De ezt találtam ide vonatkozólag. Ez engem is megkevert, mert azt írja, hogy:
In dieser Stadt sind wenige Arbeitsmöglichkeiten./Hibás/
A magyarok számára nehezen megkülönböztethető sein és es gibt. Helyesen: In dieser Stadt gibt es wenige Arbeitsmöglichkeiten. Azért az es gibt szerkezetet használjuk, mert itt valaminek a létezéséről (vagy nem létezéséről) és nem a helyéről vagy a tulajdonságáról beszélünk.
* Im Zimmer gibt es ein Schrank./hibás/
De ha már eltaláltad a helyes szerkezetet, ne felejtsd el, hogy az es gibt után Akkusativ áll. Helyesen: Im Zimmer gibt es einen Schrank.
Ez érthető, de van itt egy rész - nem a helyéről vagy a tulajdonságáról beszélünk - a te esetedben a helyéről beszélünk, hogy a növények a sarokban vannak.
Ezért lenne mindkettő elfogadott?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!