Hogyan írom németül helyesen, hogy ő jól néz ki? Ő udvarias és segitőkész?
Figyelt kérdés
2008. márc. 19. 13:28
1/5 anonim válasza:
Sie/er sieht gut aus.
Er/sie ist sehr höflich und zuvorkommend.
2/5 anonim válasza:
szerintem a sehr nem kell, a zuvorkommend -et meg még életemben nem halottam, pedig éltem is kint. Helyette inkább hilfsbereit -ot javasolnám.
3/5 anonim válasza:
a párom írta aki német. :D az elsö válaszoló.
4/5 anonim válasza:
Lehet hogy az valami nyelvjárásban van és nem mindenki érti, nem úgy, mint a hilfsbereit-ot!
5/5 anonim válasza:
nem nyelvjárás, rendes szó. én is ismerem. nem arra céloztam, hogy nem jó, hanem arra, hogy még az életemben nem hallottam. így egyszerűen.
A zuvorkommend egyébként szerintem inkább előzékenyt jelent, mint segítőkészt.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!