Mi az a "Conditional perfect continuous"?
Wikipédián ezt írják, de elég zavaros:
folyamatos befejezett feltételes igeidő "I would have been listening": Egy olyan folyamatban lévő eseményről számol be, mely a jövőből nézve a múltban, egy másik esemény befejezése után következhet.
A "bekövetkezhet" nem teljesen stimmel. Hipotetikus dologról lévén szó, nem igazán következhet be...
If I had caught the bus, I would have been sitting on it when the accident happened.
Ha elértem volna a buszt, rajta ültem volna, amikor a baleset történt.
(éppen akkor rajta ültem volna...)
De ettől a folyamatostól nem kell megijedni, mindenféle conditional esetén előfordulhat (folyamatosság egy szemlélet, nincs igeidőhöz/módhoz/... kötve).
If I had won last weeks lottery, I would be lying on the beach now - and wouldn't be sitting here in the office.
Ha megnyertem volna a múlt heti lottót, most épp a strandon feküdnék - és nem itt az irodában ücsörögnék.
-Do you fancy going to the cinema at eight?
-Well, if I reach the early train, I'll be watching The Merchant of Venice at 8:00.
-Lenne kedved 8-kor moziba jönni?
-Hát, ha elérem a korábbi vonatot, akkor 8-kor én a Velencei kalmárt fogom nézni.
Remélem segítettem.
I could have been listening to the radio if the dogs weren't barking.
They would/could have been drinking beers al night long if the pub would not have closed.
What kind of mixed drinks would they have been drinking on the Titanic? - ez viszont nem Conditional bár úgy tűnik, hanem múltbeli szokás
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!