Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki le tudná fordítani ezt...

Valaki le tudná fordítani ezt a dalszöveget? Angol és japán

Figyelt kérdés

I reached into the sky

Omoi wa todokanakute

Chiisaku sora ni kieta

Iro toridori no fuusen


I\'m alone

Ikisaki no nai watashi no te wo

Sotto tsunaidekureta


Starless night kako no kage furikaeranai

Kanjitai anata no nukumori

Tears are falling down mayotte mo hanashi wa shinai

Tsunaida anata no te wo


Sometimes we fall apart

Okubyou ni natte shimau kedo

Kitto hito wa soko kara nanika wo mitsukedaseru hazu


Take my hand

Naku fukanzen na futari dakara

Zutto te wo tsunaideiru


Starless night kuchibiru ga yonehaitemo

Shinjitai anata no nukumori

Endless love mujun sae aiseteru no wa

You are my shining star


Starless night kako no kage furikaeranai

Kanjitai anata no nukumori

Tears falling down mayotte mo hanashi wa shinai

Tsunaida anata wo


Starless night kuchibiru ga yonehaitemo

Shinjitai anata no nukumori

Endless love mujun sae aiseteru no wa

You are my shining star

You are my shining star


előre is köszii


2009. ápr. 26. 14:02
 1/2 anonim ***** válasza:
Nem tudom, mi ez, de az [link] oldalon fenn szokott lenni a szovegekhez egy teljesen angol forditas, azt meg mar biztos barki le tudja neked itt forditani.
2009. jún. 3. 19:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 Aozora válasza:
csak nem a NANA-ból van ^^ sztem is legegyszerűbb lyric-ként rákeresni és van olyan oldal, ahol mellette ott van angolra lefordítva :)
2010. szept. 2. 20:03
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!