Hogyan ragozzuk a következő szavakat (névmásokat) a németben?
Tanultuk, hogy ezek után milyen melléknévragozás áll, tehát a melléknevet hogyan kell ragozni utánuk. De magukat ezeket a szavakat hogyan kell ragozni a melléknevek előtt?
Erős ragozással állók: mehrere, einige, viele, wenige, andere, etliche
gyenge ragozással állók: beide; alle, sämtliche
Szóval azt tudjuk, hogy utánuk milyen a melléknév ragozása, de ezeknek a szavaknak milyen alakjaik vannak? van pl. viel, viele, vielen, vielem is? etlichen, etlichem? beidem? allem?
Mert ugye vannak a két (pl. mein,meine,mein) és három (pl.solcher,-e,-es, jeder,-e,-es) alakú determinánsok, de a fentiek hova tartoznak, hány alakjuk van, és az egyes esetekben hogy ragozódnak?
Azt megint nem értem, mikor van mehr és mehrere...
Köszi előre is a válaszokat!
Az "alle" gondolom aller, alle, alles, de nem értem, miért említik valahol csak külön úgy, hogy "alle".
És ha gyenge ragozással állnak, akkor elvileg:
beider, beide, beides; sämtlicher, sämtliche, sämtliches, de így még sose hallottam. ha meg nem így van, akkor miért gyenge a ragozás utánuk, szóval nem értem.
A mehr és mehrere közti különbségre egy összefoglaló:
Köszönöm!
Ha már tudom, hogyan kell őket ragozni, akkor már nincs gond azzal, mi lesz a melléknévvel utána. Viszont nem értem, a nyelvtanok miért csak így említik:
beide, alle, sämtliche.
Még az alle-t úgy is írják, hogy aller, alle, alles. De ha beide és sämtliche alakja valójában beider, beide, beides és sämtlicher, sämtliche, sämtliches, akkor miért nem így írják a nyelvtanok? Ez annyira félrevezető, mert pont a lényeg nem jön le belőle, ti. ami miatt a gyenge ragozás használata indokolt!
És azzal kellett emiatt küzdenem, hogy megjegyezzem, mi van a sämtliche és mi az etliche után, mert azt senki se mondta el és a könyvből sem derült ki, hogy az etliche-nek és a sämtliche-nek milyen alakjai vannak.
Szóval odavágják, hogy etliche és sämtliche, most ebből nem látszik, hogy melyiknek hány alakja van és mi lesz ezért utána a melléknévvel.
ez hosszú lett, bocsi.
Az alle-t használják többféle formában. Pl.
Aller Anfang ist schwer. Vagy így simán hogy alle azt jelenti, hogy mindannyian. Az alles meg a minden, tehát ezeknek az alakjait használják viszonylag gyakran.
A beide-t már kevésbé. Beides formában még előfordul. De mivel ezek többesszámú főneveket "hoznak" maguk után, így általában csak a sämtliche beide stb. formában írják ki őket nyelvtan könyvekben.
Köszi, így már értem, szóval eleve csak többes számban használatosak főleg.
Viszont akkor azt nem értem, ha a mehrere, einige, viele, wenige stb. szintén e-re végződik (és ezek is szerintem főleg többes számmal állnak), ugyanannyi derül ki belőlük a főnév neméről, mint a sämtliche esetében is, akkor miért más utánuk a ragozás...
etliche gute Studenten
sämtliche guten Studenten
Szóval nem értem, mi indokolja egyik esetben az egyik, a másik esetben meg a másik ragozást. Vagy nem is logikus, meg kell tanulni és kész?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!