Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy fordítanád az alábbi...

Hogy fordítanád az alábbi mondatot angolra?

Figyelt kérdés
Egész éjszakán át tanultam.
2011. aug. 13. 09:22
 1/5 anonim ***** válasza:
I was studying all night long.
2011. aug. 13. 09:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

I've been studing all night.

Ez angolosabb.

2011. aug. 13. 11:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
igen, én is a have been + ing-es alakot használnám.
2011. aug. 13. 13:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
viszont ha have+been-t használsz, azt jelenti, hogy egész éjszaka tanultál és még most is tart a folyamat..szóval inkább I was studying all night..
2011. aug. 13. 19:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
I learnt all through the night. is elképzelhető ugye? mármint,hogy a through-t időnél is lehet használni.
2011. aug. 15. 08:40

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!