Mit jelent a következő angol mondat?
Figyelt kérdés
"This is what you've waited for and
It's you back way on the door."
főleg a 2. része amit nem értek tisztán. előre is köszönöm. ^^
2011. jún. 7. 10:42
1/4 anonim válasza:
Ez az amire vártál és újra útban vagy az ajtóhoz. Valami hasonló, szóval várd meg hogy mások is válaszoljanak. Ez a mondat honnan van? Mert sokat számít a szövegkörnyzet.
2/4 A kérdező kommentje:
köszi. azért még várok. :) egy dalszöveg amúgy. itt egy kis szövegkörnyezet hozzá. :)
"It's natural
You know that this is what you got to be
It must the your destiny
Sensational
And you believe that
This is what you've waited for and
It's you back way on the door"
2011. jún. 7. 10:55
3/4 anonim válasza:
A szoveg helytelenul van leirva. Ha nagyon figyelsz, hogy mit enekel, rajosz.
It's natural
You know that this is what you got to be
It must the (BE) your destiny
Sensational
And you believe that
This is what you've waited for and
It's youR back way on(F) the door
"Ez az amire vartal es
ez a hatso (kezdo) utad be az ajton (lehetoseged)
4/4 A kérdező kommentje:
én csak fordítok. :) nem ismerem a számot. de tény hogy értelmetlennek tűnt. köszi. :)
2011. jún. 9. 00:45
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!