Angol érettségiben lehet olyan kifejezéseket használni mint: should of seen ami ugyanaz mint a should have seen, de a tanár mégis kijavította a dolgozatban nekem?
megmutatod neki, hogy a te szótáradban benne van, oszt csá.
a hey szerintem inkább beszélt nyelvben használatos, nem írásban. nem itt kell szlengesen szövegelni, ne itt éld ki magad. :D
should of seen meg olyan ronda, hogy fáj tőle a szemem. szerintem nem létezik, de te tudod...
think about it viszont lehet, én szoktam használni.
Should of - ilyen nincs angolban, vagyis nem szabad hogy lenne, de sok tanulatlan (meg angol anyanyelvu teruleten is) hasznalja. Mivel igy ejtik ki, igy is irjak le.mmIndig "should have", ebben nagyon igaza van a tanarodnak.
A tobbivel nincs baj, de az is lehet hogy az Orszagh Laszlo altal irt szotarat hasznalja, amiben pl. egy foritas: gyalogos - footpassenger (helyesen jarokelo)
Ha erettsegi, akkor csinald ugy ahogy a tanar akarja, jobban jarsz.
Bocsi, hogy beleszolok, de "should of" nincs, csak mint mondtam akik igy mondjak (mert igy hangzik helytelen kiejtesben) azok irjak igy. Meg ausztral tanulatlanok is monjak, de mindig ki vannak javitva.
Ha nem hiszed el, gyozodj meg innen.
Previous Topic · Next Topic
Jimmy Phan
Posted: Monday, October 19, 2009 2:57:06 AM
Rank: Member
Joined: 7/14/2009
Posts: 24
Points: 51
Location: Viet Nam
I have 2 sentences like this:
+ Mary should of known that the game was canceled yesterday.
+ Many should have known that the game was canceled yesterday.
My questions are:
1. Which one of them is grammatically correct?
2. Which one is used much more frequently?
Thanks in advance.
Back to top
Geeman
Posted: Monday, October 19, 2009 3:04:17 AM
Rank: Advanced Member
Joined: 10/2/2009
Posts: 1,179
Points: 3,613
Location: United States
Jimmy Phan wrote:
I have 2 sentences like this:
+ Mary should of known that the game was canceled yesterday.
+ Many should have known that the game was canceled yesterday.
My questions are:
1. Which one of them is grammatically correct?
2. Which one is used much more frequently?
Thanks in advance.
"should of" is a mistake. People hear the contraction "should've" and think it's "should of." Same for "could of" and "would of." They are really the contractions of "have."
Olyat még nem hallottam, hogy "sould of seen"...
Gondolom azért húzhatta alá, mert nem a helyzetnek megfelelően volt használva. Olyan van, hogy "Think about it", de mást jelent, mint a think of. Arra, hogy nincs olyan, hogy boost, nem tudok mit mondani...Szerintem is told az orra alá a szótárból kimásolt definícióját a szónak.
should of seen: borzalmas... nem csodálom hogy kihúzta. tiszta hölye vagy hogy ilyet leírsz érettségin.
hey: abszolút elfogadott, gyakori, ez a tanár hölyesége hogy ezt kihúzta
toodles: ez nagyon szleng, béna, és nem túl elterjedt, én is kihúztam volna.
think abt it: leírták már...
boost: hirtelen boobs-t olvastam, na mondom te meg miről írtál fogalmazást... :D egyébként meg, apukám, nem vagy te olyan profi angolos hogy gettószlengben nyomulj, előbb tanulj meg angolul és ha már az megy, majd mehet a niggaduma is.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!