Hogy mondják ezt a néhány mondatot angolul?
Sajnos nem igazán tudok angolul, nemrég kezdtem tanulni, viszont egy diákmunkához le kellene fordítani ezt a néhány mondatot. Egy ismerősömnek írom, de ő egyáltalán nem tud magyarul, csak angolul. Már volt róla szó, hogy a kisfia babysittere lehetnék. Leírom magyarul, hogy mit akarok:
Egy héten kétszer tudok vigyázni a kisfiúra: csütörtökön, pénteken vagy szombaton. Csütörtökön fél 4-től, pénteken fél 3-tól, szombaton pedig egész nap ráérek.
....
Ha alkalmazni szeretnél, kérlek írj e-mail-t vagy írj vissza ezen a papíron. Köszönöm.
gondolom a kisfiu az o kisfia? akkor:
I could look after your son twice a week: thursday and friday or saturday. I'm free thrusdays from 3:30 pm, fridays from 2:30 pm and satudsays all day. If you'd like to hire me please drop me an e-mail or message me back on this paper. Thank you.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!