Jó angolosok segítségére lenne szükségem! Mit jelent? (lent)
I'm gonna getcha while I gotcha in sight
I'm gonna getcha if it takes all night
You can betcha by the time I say "go," you'll never say "no"
I'm gonna getcha, it's a matter of fact
I'm gonna getcha, don'tcha worry 'bout that
You can bet your bottom dollar, in time you're gonna be mine
Just like I should - I'll getcha good
Nem értem ezeket a szlenges kifejezéseket.. :S
Elkaplak, mikor látlak
Elkaplak akkor is, ha egy egész éjszakába kerül
Mérget vehetsz arra, hogy ha azt mondom, "Gyerünk", sosem mondasz nemet
Elkaplak, ez tény
Elkaplak, ne is aggódj emiatt
Felteheted rá az utolsó filléredet, hogy idővel enyém leszel
Csak ahogy kell - jól elkaplak
nem túl magyaros, de így talán érthető :)
a "cha" a "you"-nak a szlenges változata (a don't you szlengesen don't ya, ez pedig szintén szlengesen ejtve don't cha lesz):
szóval getcha = get you
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!