Német! Lefordítaná nekem valaki?
Az Extasy a techno-val (techno "világával") is eljutott hozzánk. Illegálisan (gyakran Hollandiában és Lengyelországban)állítják elő, szagtalan, keserű ízű, változatos színekben, tabletta vagy kapszula formájában kerülnek a piacra. A bűnös kereskedelmet a dílerek (kábszerkereskedők) űzik. Az extasy élénkít, barátságossá és nyitottá tesz, az élmény intenzívebb. Más hatása is van: szájszárazság, étvágytalanság, fejfájás, félelemérzet. Ugyanígy több napig tartó, komoly következményei a fáradtság, kimerültség, depresszió. Gyakori használat esetén alvászavaros és bizonyos "agybetegségek" léphetnek fel. Életveszélyes az extasy azon emberek számára, akik magas vérnyomással, cukorbetegséggel vagy keringési nehézségekkel küzdenek.
Nem 100 %-os fordítás, én elég szabad elvűen fordítok, de ha van jobb ötlet, magam is szívesen fogadom. Remélem te nem az én emberem voltál (mármint remélem nem te kértél tőlem privátban segítséget) :)
Szívesen, így negyed egykor :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!