Akik olaszul és spanyolul is tanultak, nem zavart be egyik a másikba?
Figyelt kérdés
Elég jól beszélek olaszul. Elkezdtem egy hónapja a spanyolt és folyton olaszul jönnek a nyelvemre bizonyos kufejezések. Főleg a számok, vagy a "si" helyett"se-t" mondok folyamatosan. Félek, a végén már olaszul se fogok tudni rendesen, mert abba meg bele fogom keverni a spanyolt idővel. Akik mindkét nyelven tudnak vagy tanultak, mi a tapasztalat? Idővel külön lehet majd jól választani?tegnapelőtt 14:44
1/3 anonim válasza:
Nekem csak úgy zavart be, hogy amikor váltanom kellett egyik nyelvről másikra, akkor még automatikusan az első jött a számra. Pl. erasmuson beszéltem az olasz lakótársammal, majd automatikusan elkezdtem a spanyolhoz is olaszul beszélni. Néha nekem is el kell gondolkodnom, hogy melyik si és melyik se. Az elején a névelőknél kevertem kicsit. Pl. El leche-t mondtam la leche helyett az olasz miatt. Vagy a guerra szóban kiejtettem spanyolban is az u betűt. Ez teljesen természetes. Ne aggódj, csak csináld. Az olasz akkor fog romlani, ha egyáltalán nem foglalkozol vele hosszú ideig.
(Felsőfukúm van mindkettőből, spanyol-olasz szakon voltam.)
2/3 A kérdező kommentje:
Köszi, ez bíztató:) Igen, a névelők is megtrükköznek. Főleg mikor szinte azonos a szó, de az egyik nyelvben hímnemű, másikban meg nőnemű. Először örültem a nagy hasonlóságnak, mert hogy könnyű lesz felvenni a fonalat, ami igaz is. Viszont rá kellett jönnöm, hogy amekkora segítség, akkora átok is :) főleg hogy nekem a Pimsleur app a legjobb barátom, azzal tanulok orrvérzésig + Jusztin Ági 3 könzvét vettem meg, nagyon jók, de a Pimsleur a kedvenc, az meg ugye beszéd-beszéd-beszéd. Ha fáradtabban vagy kicsit szórakozottan állok neki, olyan új nyelvet hozok létre a kettő keverékéből, csak lesek. Amint kimondom, már tudom, hogy nem volt helyes, de kicsúszik, mert gyorsan kell válaszolni mielőtt mondják a helyes megoldást az appban. Első egyszerűbb leckéknél nem volt gond, de most a 24. már vannak hosszú összetett mondatok és blődségeket mondok sokszor. Szívesen okvasnék még tapasztalatokat.
tegnapelőtt 21:17
3/3 anonim válasza:
Amikor megláttam a kérdést, rögtön a számok ugrottak be , aztán olvastam a leírásban, hogy te is említetted őket. Amúgy ez szerintem normális, az elején a számokat én is kevertem, meg amikor 1 órán keresztül spanyolul beszéltem mert órám volt vagy más miatt és utána ültem neki az olasznak, akkor kellett egy kis idő mire 'átállt" az agyam. Nekem a spanyol a fő nyelv, abból van felsőfokúm, olaszból közép. Menni fog az, idővel "külön válnak" majd.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!