Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Ezt hogy fordítanád (angol)?

Ezt hogy fordítanád (angol)?

Figyelt kérdés
Kevorkian started advertising in Detroit newspapers in 1987 as a physician consultant for "death counseling."
2010. nov. 1. 13:00
 1/6 anonim ***** válasza:
Death counselling? Ilyen nincsen. Grief/bereavement counselling az van.
2010. nov. 1. 13:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim válasza:
Kevorkian elkezdett haláltanácsadásért hirdetni 1987-es Detroit újságokban orvostanácsadóként.
2010. nov. 1. 13:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
Nem a doki hirdetett halaltanacsadasert, oneki nem kellett, o hirdette sajat magat, sajat szolgatatasat hirdette.
2010. nov. 1. 13:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
Kevorkian 1987-ben kezdte hirdetni szolgaltatasait, mint gyasztanacsadaso/konzultacios a detroiti ujsagokban
2010. nov. 1. 13:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:

Bocsi, orvos kimaradt.

mint gyasztanacsadaso/konzultacios orvos a detroiti ujsagokban

2010. nov. 1. 13:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm mindenkinek:) Amúgy szerintem inkább "halál tanácsadó". mivel Jack Kevorkian orvosról van itt szó, aki 130 embert segített eutanáziával a túlvilágra. (Ha valakit esetleg érdekel: [link]
2010. nov. 1. 17:06

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!