Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mennyire érdemes elmenni...

Mennyire érdemes elmenni tolmácsnak/fordítónak?

Figyelt kérdés

Emelt biosz-kémián vagyok de így 12. Évfolyamot kezdve elment tőle a kedvem és túl sok lenne a tanulás is hozzá, pl vegyészmérnökhöz. Gondolkoztam sokat hogy hogyam tovább de kicsit eltávolít ez a sok tanulás.

Van érzékem a nyelvekhez, angolból nemrég közepfoku nyelvvizsgat tettem, suliban olaszt tanulok, általánosba sokat tanultam németet de már kicsit elfelejtettem, és nem bánnék még nyelvet tanulni.

Mit lenne esetleg érdemes tanulni? (Kínait hallottam hogy hasznos) és szerintem gyorsan tudnék elhelyezkedni.

Ha nem is tolmács/fordító, van valami hasonló?

Aki tolmács, milyen tapasztalatak vannak? Hogyan lehet elhelyezkedni, és "stabíl" a fizetés?



2024. júl. 13. 13:59
 1/5 anonim ***** válasza:
88%
Nekem ez a végzettségem. Olasszal végeztem el, angolul középfokon tudok. A fordítóirodai munkákhoz 99%-ban angol felsőfokot kérnek. A fordítás/tolmácsolás ha magánban csinálod egyáltalán nem stabil állás. (A legtöbb esetben abban csinálja az ember.)A fordítós csoportban néha látok olaszos fordítást, de rögtön írnak alá, hogy vállalom/xy-t ajánlom. Egy olasztanár (olasz is és olaszt tanít) ismerősöm mondta, hogy az ő fordító ismerősei is csak mellékállásban csinálják mert nem lehet belőle megélni.
2024. júl. 13. 15:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
89%

Az ugye megvan, hogy a tolmácsok, fordítók nem érettségis szinten beszélik a nyelvet, hanem közel anyanyelvi szintén kapásból fordítanak szólásmondásokat, tájszólást, irodalmi/történelmi/kultúrális stb utalásokat?

Tíz év múlva térjünk vissza a kérdésre, aminek javát az adott kultúrkörben (pld Olaszországban) töltötted.

2024. júl. 13. 19:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:

Rendben köszönöm a segítséget és nem bánnám anyanyelvű szinten tanulni a nyelveket.

És egyetemen valahogy továbblehet menni valami ágazaton esetleg? Vagycilyen így annyira nincs?

2024. júl. 13. 20:40
 4/5 anonim ***** válasza:

#2,

Te csak ugy gondolod.

Nagyon sok buta van csak a FB csoportban “Hogyan forditsam “.

Rohejesek. Sok meg a szlenget sem, nem hogy tajszolasokat ertene/leforditson. Jol ossze is vesznek naponta. 😂

2024. júl. 15. 14:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
0%
Semennyire nem éri meg, a mesterséges intelligencia rendesen betett a szakmának, főleg itt a fordítást értem ez alatt.
2024. júl. 15. 18:41
Hasznos számodra ez a válasz?

További kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!