Lefordítanátok nekem ezt a rövid szöveget angolra? NAGYON FONTOS!
Figyelt kérdés
Átsírt éjszakák, elvesztett barátok,
A világ közepén magadat egyedül találod,
És csak áldod, azt az órát mikor nevetett a szád..
2010. okt. 19. 19:30
1/3 anonim válasza:
Cried nights, lost friends,
You hit yourself on the world's middle alone,
And you bless it only, that clock when your mouth was laughing.
2/3 anonim válasza:
ez az óra nem clock, hanem hour...
3/3 anonim válasza:
a második sort így fordítanám:
You find yourself alone in the middle of the world
az óra pedig tényle hour... a többi jó szerintem.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!