Miért lett valamiféle “mém” Orbán Viktor “íz der any kevscsön?”-éből? Végülis így kell kiejteni.
9: Igen, a bugd-bukt jelenséggel nagyon is tisztában vagyok, de nem is állíttotam, hogy minden hasonulás ugyanúgy működik a két nyelvben, de a [szcs] -> [scs] speciel azonos módon működik, ill. múködhet, és itt a hangsúly a "-het"-en van, hiszen ez egyik nyelvben sem kötelező hasonulás. Amúgy van olyan szótár, ami jelzi, pl.:
De ha rákeresel YouGlish-on, ott is kb. fele-fele arányban fogod hallani sz-szel és s-sel is, függetlenül attól, hogy brit, amerikai vagy ausztrál-e a beszélő.
Egyéb példák lehetséges hasonulásra, magyaros átírással az egyszerűség kedvéért:
his shoes [hisz súz -> his súz]
his juice [hiz dzsúsz -> hizs dzsúsz]
close your eyes [klouz jör ájz -> klouzs jör ájz]
missed you [misztjú -> miszcsú -> miscsú]
13: Hasonulásról beszélünk, ami a kiejtett hangokról szól, nem a mögöttes fonémákról. Márpedig az angolban nem állhat egymás mellett két eltérő zöngésségű, kiejtett mássalhangzó (ahogy a a magyarban sem), így ha egy zöngés mássalhangzó találkozik egy zöngétlennel, akkor az angolban minden esetben, a hangok sorrendjétől függetlenül, a zöngés mássalhangzó fog részlegesen vagy teljesen zöngétlenedni, ezért lesz a már említett booked kiejtése [bukt], nem pedig [bugd].
A szótárak alapvetően fonémikus átírást adnak meg, azaz csak a fonémákat tüntetik fel, hiszen abból a hasonulási szabályok ill. allofónok ismeretében pontosan ki lehet következtetni a tényleges kiejtést ill. a lehetséges kiejtési változatokat.
Ezért a "his shoes" esetén ami a szótár szerint fonémikusan valóban /hiz súz/, az fonetikusan, azaz ténylegesen kimondva [hisz súz] vagy [his súz] lesz.
A szavak egyenként:
Orbán Viktor: [iz] [dɛr] [ˈɛni] [ˈkvɛst͡ʃøn]
Brit angol: [ɪz] [ðɛəɹ] [ˈɛnɪ] [ˈkwɛst͡ʃən]
Azért nevettek a jelenlevők, mert humoros volt a kérdés.
A helyzetkomikum abban állt, hogy a sajtószobában nyilvánvaló, hogy olyen emberek gyűltek össze, akiknek vannak kérdései, hiszen újságírók. Ebben a közegben a kérdésfeltétel álnaiv volt, így mérsékelten vicces.
A kiejtésével nincs különösebb gond, ez Brüsszelben elmegy.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!