Miért ezt a brit angolt tanítják az iskolában?
Egyszerűen borzasztó ez a brit angol! Annyira idegen a kiejtése, hogy hiába hallgatom meg, nem tudom úgy ejteni, mint a britek.
Az amerikai angol sokkal, de sokkal érhetőbb. Hamarabb felismerem a szavakat, egyszerűbben ejtem ki.
Hihetetlen, hogy ezt a brit verziót erőltetk.
Most ezt azért csinálják, mert cikinek érzek az USA verziót tanítani Európában?
Semmi sem indokolja a brit verziót, és nem is vagyok hajlandó így beszélni.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Szerintem gyönyörű a brit angol. Amerikába is a britek vitték a nyelvet, ugye tudod? Egyszerűbb is, mert mindent rövidítenek, arra mennek hogy megértsék egymást és nem arra, hogy helyesen beszéljenek.
De persze, a diákoknak mindig nehezére esik, ha valamivel foglalkozni kell.
Egyébként en tanar voltam, és mondtam is a diákoknak, sőt még a tankönyvekben is benne van, ha elolvasnad, hogy nincs azzal baj ha amerikai angolt beszélsz, de akkor ahhoz ragaszkodj és ne keverd a brittel
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Nem attól függ, hogy mennyire érthető, hogy brit vagy amerikai angol, hanem hogy ki beszéli, a személy. Britek és amerikaiak is tudnak szépen és érthetetlenül is beszélni.
Az alap a brit. Szerintem sokkal szebb, gazdagabb. Nekem nem tetszik a sok egyszerűsítés. A betűzésben még annyira nem is zavar. De nyelvtanban igen. Egyébként se egy bonyolult nyelv az angol, nem kell még egyszerűsíteni is.
Nagyon nem értek egyet ezzel, hogy az alap a brit.
Elég randa a kiejtése.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Mi az hogy nem értesz ezzel egyet?🤦♀️
Ez tény, nem vélemény. Tanulj inkább történelmet.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
4: Nem értesz egyet? :D Talán az amerikaiak fedezték fel a brit szigeteket?
És mit értesz brit kiejtés alatt? Kinek a kiejtését? Egy normális, irodalmi britet beszélő ember kiejtése konkrétan gyönyörű. Míg mondjuk egy trash reality celeb kiejtése okádék.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
2, 4: A brit és az amerikai angol kiejtése közötti legkarakteresebb két különbség az R kiejtésének elhagyása, ill. a pass típusú szavak cat helyett car-ral való rímeltetése. Mindkettő a brit angolban következett be, de csak Amerika benépesítése után, szóval valójában a brit angol távolodott el az Újvilágba kivándorlók nyelvétől, így az amerikai angol sok tekintetben a brit angol egy korábbi változatát tartja fenn (persze egyéb belső változások mellett). Most akkor melyik az "eredeti" angol?
Egyik sem, és mindkettő. :)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
Kérdezhetnénk azt is, hogy miért nem az ír vagy skót angolt, a kanadai franciát, a mexikói spanyolt, vagy a kismillió német dialektus egyikét stb. stb. tanítják. Egyik nyelvváltozat sem értékesebb a másiknál, de történelmi okokra vezethető vissza hogy melyik elterjedtebb/nagyobb presztízsű és miért azt tanítják. "Mert így szokás", ha úgy tetszik.
Nem muszáj arra törekedni hogy ugyanúgy beszélj mint az anyanyelvi brit angolok amúgy. Nem baj, ha nem tudod vagy nem akarod úgy ejteni a szavakat mint ők, ebből nem fog hátrányod származni sem az iskolában, sem nyelvvzsgán. Viszont a füledet érdemes minél többféle akcentushoz szoktatni. Már csak azért is, mert ha közvetítőnyelvként használod az angolt más nem angol anyanyelvűekkel, ők sem laza amerikai akcentussal fognak beszélni, muszáj lesz kompromisszumokat kötni a megértés érdekében. Szóval csak tanulj :)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!