Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Miért kevesebb a tétel?

Miért kevesebb a tétel?

Figyelt kérdés

Duolingon tanulok a német 44 unit míg a spanyol 207 unit összesen de miért van ez az eltérés?


Ha végére érek a programnak milyen szinten leszek ebből a két nyelvből?



2022. nov. 16. 10:50
 1/2 anonim ***** válasza:

Ha mást nem nézel melléjük, legjobb esetben is csak egy alapszintű nyelvtudásod lesz. Az ilyen appok jók az írásra - eltérő betűk megtanulására, elsősorban szavakra, kiejtésre, de mindössze ennyivel nem fogsz tudni elmenni még egy B1-es nyelvvizsgára sem (és annak a szintjén sem leszel), és különösebben mély társalgásokat sem fogsz tudni lefolytatni. "The short answer is that you can definitely learn some things from an app, but if you want to become fluent in a language — or even conversational — they won’t be enough."

[link]


Persze, mindig van, aki bemondja, hogy ő a C2-es nyelvvizsgáig is eljutott csak ilyen appokkal... Ezek arra jók, hogy elindítsanak egy nyelvből, de ha érdemben akarsz megtanulni egy nyelvet, úgy, hogy filmeket nézz vagy könyveket olvass, kimenj valahová élni és dolgozni, muszáj több forrást elővenned hozzá.

2022. nov. 16. 14:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim válasza:

Tapasztalat: én is Duóval kezdtem, angolról németet tanultam (2020. első felében, akkor még nem volt magyar - német tanfolyamuk.) Nagyjából egy év múlva sikerült nyelviskolai tanfolyamot találnom, addigra a Duóval az A2 szintet nagyjából elsajátítottam. (A szintfelmérő az A2 szintre sorolt be, annak az utolsó negyedétől kapcsolódtam be a nyelvtanfolyamba, és nem kellett nagyon kapaszkodnom, hogy lépést tartsak a többiekkel.) A nyelviskolai tanfolyamot azóta folytatom, a Duót nem.

A Duolingo nagyjából annyit vállal, hogy az A2 szint végéig elvisz egy nagyobb élő nyelvből, de annál magasabbra nem. (Ugyan egy-egy B1 szintű nyelvtani elem is bekerülhet a tanfolyamukba.)

A Duolingo valóban jó eszköznek bizonyult, de sok korláttal: a beszédkészséget kevéssé fejleszti, és a szókincse is inkább turistákra optimalizált, mind mindennapi nyelvhasználatra. Amiben viszont felülmúlhatatlan, az a példamondatok gyakoroltatása.

Az eltérés pedig abból adódik, hogy az angol-spanyol modul volt az első, amit kidolgoztak, míg a magyar-német modul alig másfél éves. A modulokat folyamatosan fejlesztik, javítják, átírják, ezzel egyre hosszabbakká válnak, és több rövid történetet írnak hozzá.

2022. nov. 22. 16:41
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!