Egy S Ü R G Ő S kér désem lenne. Hogy van az angolul, hogy pl egy hangszórónak "doboz hangja van" ? Hogyan lehet ezt angolul megfogalmazni ? Igazából pont erről lenne szó. Hogy kell úgy megfogalmazni, hogy értsék ?
"Hányból? 10 millióból."
Alig néhány hozzászólóból kettő, arról beszélek. Az elég nagy hányad.
"van rá találat"
Mondjuk az önmagában még semmit se jelentene. Mire nincs? ;-)
14. Akkor csak szögezzük le, hogy
- angol felsőfokúm ellenére nekem sincs jobb ötletem
- a jelek szerint mindenesetre van, aki használja a kifejezést angolul
- mint fentebb láttuk, magyarul se, meg angolul se mindenki érti, hogy pontosan mit is jelent (sőt, az általam belinkelt oldalakon is egymástól kérdezgetik éppen)
- ha egy hevenyészett de sürgős fordításhoz kell, ahhoz még a fordítónak magának se muszáj értenie/értelmeznie
- nekem nagyon úgy tűnik, hogy csak ennyi alapján, kontextus híján úgyse adódik jobb angol megfelelő, szóval ennél hasznosabb segítséget itt a gyk-n már mi sem adhatunk
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!