Körülbelül hány százalékát értik a felsőfokú nyelvvizsgával rendelkezők a bbc news radio, a cnn vagy más híradók riportjait, rádiós adásait?
Szeretnék felsőfokú nyelvvizsgat tenni de úgy érzem megragadtam egy szinten. Mintha nem fejlődnék. Nem is a vizsga megszerzése a célom elsődlegesen hanem nagyon jó lenne elérni egy olyan szintet ahol szabadon olvashatnék eredeti nyelven regényeket, illetve nézhetnék filmeket stb. A vizsga csupán viszonyítás miatt érdekelne inkább.
Sajnos úgy érzem, hogy mindössze a 40%-a amit értek de a témakörtől függ. Sportnál pl alig értek valamit hiszen az nem is érdekel.
Csak érdekelne hogy akik letették a C1-2-t azok kb hány százaléknak érzik.
Inkább az ellenkezőjét mondanám, mert az megfoghatóbb: mikor még papíron olvastam, akkor a könyv elkezdésekor a hátlapjára ragasztottam egy hosszúkás post-it-et, és azt általában teleírtam (mondjuk olyan kis betűkkel, hogy 5-7 sor ráfért) olyan szavakkal, kifejezésekkel, nyelvtani példákkal, amelyeket érdemesnek tartottam valamilyen szempontból megjegyzésre - ezeknek az első adandó alkalommal (mikor hazaértem, szótár- és nyelvtanközelbe kerültem, meg tudtam kérdezni valakitől, stb) utána is néztem. Kb az ötvenedik könyv után volt elég egy post-it. De az ötszázadiknál sem lett volna felesleges, nagyjából ugyanúgy teleírhattam volna, csak addigra ellustultam. Ezen kívül még biztosan volt könyvenként vagy 10 szó, amit ki kellett volna szótáraznom. De ezek mind nem befolyásolták a könyv megértését.
B2 után kezdtem el olvasni, kifejezetten azzal a céllal, hogy ezt a tudást már el nem vesztem, egy ideig nem sok örömöm volt benne, de mindig sokat olvastam, és azóta magyarul semmit sem. Mondhatnám, hogy az elején az olvasás pont annyi munkát is jelentett, mintha erős tanfolyamra jártam volna. C1-esem nincs, de végigjártam a lehetőségeket, C2 tanfolyamot is.
Ja, hát kézfejsebészeti könyvből nyilván igen keveset értenék. Csak ami témákat szeretek olvasni, az megy.
Bele kell tenni a munkát. Az utóbbi 20 év emberének az ilyen kérdései arra irányulnak, hogyan lehetne zsibbadt aggyal eltöltött ifjúkor (csipszet eszem és barátok köztet nézek) után penge éles eszűnek lenni. Sehogy. Aki nem olvas, csak néz, az nem lesz hülyébb, mint születésekor volt, csak épp okosabb se.
Témafüggő. Én pl a politikából, meg az ezzel kapcsolatos híradásokból magyarul is alig értek valamit. :) C2 az már az a szint, ami kvázi anyanyelvnek felel meg. Ott már nem elég helyesen beszélni, választékosan is kell tudni kifejezni magad. Ez sokaknak még az anyanyelvükön sem megy!
A C1-be beleharaphatsz tanári segítséggel, kifejezetten erre gyúrva, már csak arra, hol van még hiányosságod. De egyébként a B2 fölött már a C1 is az a szint, amikor igazából már nincs szükséged korrepetálásra, mert az az egyéni fejlődés szintje. Én egyéves kurzus alatt jutottam el a C1-ig, de igazából a korrepetálás órákat sosem használtam fel, mert nem volt felmerülő kérdésem.
Nekem igazából az irodalom boostolta a szintemet rendkívüli mértékben. Totál más, mint a beszélt nyelv, egy éven át kizárólag angol nyelvű regényeket olvastam. Könnyűeket is, meg nehezeket is. Alistair MacLean-t, Wellst, Asimovot… A sok olvasás közben kezdtem rákapni a nyelv "ízére", a finom árnyalatok érzékelésére és használatára.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!