Az angolban a kérdésnél szórendcsere van de már többször is láttam olyat hogy valaki Do vagy szórendcsere nélkül kérdezett. Valaki elmagyarázná hogy mi van?
Szerintem az embedded questionre gondol a kérdező.
Ha alárendelt mellékmondatban van a kérdés, akkor nincsen kérdő szórend.
Pl Megkérdezhetem hova mész? = May I ask where you are going?
Nem tudom, mikor érek oda.= I don't know when I am arriving.
#6
Az első mondatodban igazából van kérdő szórend - MAY I ask. Emiatt változik a mondat második fele.
A második pedig semmilyen formában nem kérdés. A when itt kötőszó, nem kérdőszó.
#7
igen, az első mondatban az első tagmondatban van, viszont a másodikban nincs kérdő szórend. Értelmileg ugyanis a where you are going a kérdés, az, amire kíváncsiak vagyunk.
abban az esetben, ha feltesznek egy ilyen (gyakori kérdéses) kérdés, fentáll az a lehetőség, hogy beleesnek abba a hibába, hogy összekeverik a kötőszókat a kérdőszókkal, ahogyan írtad is.
amikor olvastam a kérdést, egyől arra gondoltam,hogy lehet, hogy ebbe kaavrodott bele az eredeti kérdező, ezért írtam le, természetesen tudom, hogy nem kérdést fogalmaz meg a második példaként hozott mondat. :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!