Reggel és este is szoktam zuhanyozni vagy fürödni. Mi ennek a mondatnak a helyes angol fordítása?
Figyelt kérdés
2021. júl. 11. 00:13
1/2 anonim válasza:
"I usually have a bath or a shower in the morning and in the evening too"
2/2 anonim válasza:
1-es jól mondja, annyival kiegészíteném (bár ez részletkérdés), hogy "have a bath" helyett "take a bath" is használható. Előbbi az egyesült királyságban, utóbbi az egyesült államokban használt széles körben.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!