Ez az angol mondat helyes?
Figyelt kérdés
When I arrived at the party, David was already (at) home.
Vagy:
When I arrived at the party, David had already gone home.
Esetleg mindketto helyes?
2021. jún. 24. 01:57
1/6 anonim válasza:
Mindkettő helyes igeidő-ügyileg. Azt nem írtad, hogy mit szeretnél kifejezni, valamint a második mondatban when helyett By the time írandó szerintem.
2/6 anonim válasza:
By the time I arrived at the party David has already gone home.
("has gone home" mert a cselekvés pontos ideje - mikor ment haza David - ismeretlen)
3/6 anonim válasza:
A ket mondatot mast jelent.
1. Mire megerkeztem a bulira, David mar otthon volt.
2. Mire megerkeztem a bulira, David mar hazament.
Melyiket akarod kifejezni?
4/6 anonim válasza:
2-es:
Sajnos nem jól gondolod. A Te mondatod helyesen:
"By the time I arrived at the party, David HAD already gone home."
Mire odaértem (past simple múlt idő) addigra D már hazament (előidejűség, amit a past perfect fejez ki).
5/6 anonim válasza:
1: Itt nem muszáj by the time-ot használni, when-nel is teljesen jó lehet, persze attól függően, hogy mit szeretne kifezezni. Magyarul is működik itt mind az amikor, mind a mire, csak árnyalatnyi jelentéskülönbség van köztük.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!