Haladó angolosok! Képesek vagytok leírni ennek a zenéket a dalszövegét?
Pár hónapja tanulok csak angolul, de valahogy még nagyon távolinak érzem (nyílván), hogy megértsem a filmeket, a zenéket stb.
Ezért kíváncsi lennék, hogy akik B2-es vagy C1-es szinten vannak, azok képesek -e 100%-ban megérteni ennek a zenének a dalszövegét (hasraütés szerűen választottam, ráadásul ritka zene, egy szűk réteg hallgat ilyet, tehát biztos nem ismeritek):
Ha esetleg lenne valaki, és leírná nekem a szövegét, akkor nagyon hálás lennék. Tudom rálehet keresni, de csak kíváncsi vagyok hogy mennyire értitek így meg haladóként, ez egyfajta inspiráció lehet számomra, hogyha eljutok B2-es vagy C1-es szintre, akkor érteni fogom ezt az általam BAROMI NEHEZEN ÉRTHETŐ dalszöveget - pedig biztos nagyon egyszerű... Egyébként azt olvastam valahol, hogy még egy anyanyelvűnek is nehéz a dalszövegeket megértenie - nem tudom hogy igaz -e ez az információ.
Köszönöm!!!
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Hagyjad már ezt az oldalt:D
Itt bármit linkelsz be, azonnal ráfogja a sok gyökér, hogy nagyon max B2:D
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Az a lényeg, hogy arrogáns, nem segítőkész trogerek gyülekezőhelye ez az oldal, de kb az egész internet.
Süt róluk a rosszindulat, így direkt azt mondják egy nagyon nehéz szövegre is, hogy az könnyű.
Én szexuális erőszakról írtam a szakdolgozatom, aztán magyarul is voltak olyan témakörök, amik nehezen voltak érthetőek, aztán a tanár adott egy angol nyelvű forrást, mert magyarul elég kevés volt.
Na, mindegy, feljöttem ide, olyan kifejezések/mondatok voltak benne, ami nincs is hivatalosan lefordítva, de itt a sok semmirekellő rögtön rávágta, hogy ez sima szöveg:D
Értem, köszönöm a segítségedet.
Viszont nekem mindegy, hogy ez a szöveg könnyű vagy sem, nem ez a lényeg.
A lényeg, hogy egy haladó angolos gépelje le nekem ennek a dalszövegét, hogy visszatudjam ellenőrízni, hogy mennyire értette meg hallás után.
Mert megmondom őszintén, valahogy elképzelhetetlennek találom, hogy ezt 100%-ban megértse mondjuk az, aki elméletben B2-es vagy C1-es szinten van. Egy anyanyelvű biztos ért 100%-ban minden szót, azt nem vonom kétségbe.
De ha ezt a haladó angolosok megértik, én annak csak örülök, mert ezt azt jelenti, hogyha én is haladó szinten leszek, akkor ez nem fog problémát okozni, és az nagyon jó dolog.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
Ebben az esetben most arra gondolok, hogy le is tudja írni, és 100%-ban megérti hogy miről szól.
Amikor azt írtad, hogy "érti hogy mégis miről szól" ez szerintem nem 100%-os megértést fog takarni, csak nagyjából a lényeget érted, nos nem erre gondolok. Viszont azt hiszem, hogy a C2-es szintet jellemzik úgy, hogy "mindent hallott szöveget megért"...
Ez érdekes egyébként: [link]
A C2-es viszont nem anyanyelvi szint tudtommal, úgyhogy ebbben tévednek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!