Vki segítene egy nemet szöveget lefordítani? SÜRGŐS!
kaptam egy nemet levelet és nem értek egy szót sem csak azt h nekem szol
kiírok pár dolgot amit fontosnak latok
Mitteilunk gemass & 22f Abs 3 StPO von der vorlaufigen Verfahrensenstellunk unter Bestimmung einer Probezeit
Sollten Sie der Meinung sein,dass Sie zu Unrecht in den Verdacht der genannten strafbaen Hnadlung geraten sind,können Sie bis zur endgÜltigen Verfahrenseinstellung dei Einleitung oder Fortsetzung des Strafverfahrens verlangen.Staatsanwaltschaft und Gericht werden dann die gegen Sie erhobenen VorwÜrfe weiter prÜfen.
kosz előre is
Szia!
(ez most nem szó szerinti fordítás)
Ez gondolom valami bírósági levél lehet.
Az első mondatban az van, hogy próbaidőre felfüggeszthető az eljárás. Ha úgy gondolod, hogy téged igazságtalanul gyanúsítanak akkor kérheted az eljárás felfüggesztését. Akkor a bíróság tovább fogja ellenőrizni az ellened emelt vádakat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!