Valaki lefordítaná nekem ezt az ANGOL mondatot?
"I am an engineer. My specialization is space-equiment and lifesaving systems."
Előre is köszönöm a választ! ❤
Mérnök vagyok. A szakterületem az űreszközök és az életmentő rendszerek.
❤❤❤
A világért se találom az oldalt... De itt van a teljes beszélgetésük, amiből másoltam, annál többet az oldal se segítene szerintem (mivel nem ez az oldal témája): "-I'm technically studying aero-astro engineering but I don't have the prerequisites to take very many classes in the department yet so I've been mostly just taking general math and physics and stuff.
-Oh, hi! I found an engineer soulmate here (even if my specialization is space-equipment and lifesaving systems, it was also aeroengineering on first years)
also *looking at signature*... there were times when i tried to learn sindarin by myself, but there were not that much books in russian about that... so i dropped, even if I still want... Maybe I should add it to the dream goal.
HI HELLO my big Interest(tm) right now is human spaceflight and like safety/structures design in there so like. -hi engineer soulmate!! (and yeah there are a few sindarin resources in english but idek where you'd look for it in russian)"
Ahogy láttam nincs benne információ erről.
De mondjuk nekem ennyi bőven elég amit válaszként kaptam. Köszönöm mindkettőtöknek. ❤
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!