Megéri így anglisztikára menni?
Figyelt kérdés
Könyvfordításban gondolkodom külföldön. Viszont csak angolul és franciául tudok. Így megéri vagy nem tudok elhelyezkedni anglisztika után?2016. jan. 13. 23:38
1/4 A kérdező kommentje:
Bocsánat. Az lemaradt, hogy még a pszichológia szakon gondolkodom.
Melyikkel lenne jobb külföldön? És miért?
2016. jan. 13. 23:40
2/4 anonim válasza:
Hogy érted a külföldet? Angolról magyarra itt, Magyarországon fordítanak könyveket (képzettség egyébként nem kötelező, nekem sincs, bár a szerkesztőmnek van). Idegen nyelvre meg nem e fogsz fordítani, hanem akinek az az anyanyelve.
3/4 anonim válasza:
Hogy mit takar a külföld, azt tényleg jó lenne tudni, egyébként a műfordításból nem lehet megélni, maximum mellékesként, én inkább gondolkodnék a helyedben tolmácsoláson, mert ezzel akár Brüsszelbe is szépen be tudnád tolni magad. Amúgy a helyedben inkább gondolkodnék Romanisztika francián akkor már.
4/4 A kérdező kommentje:
A külföldöt arra értettem hogy ott szeretnék dolgozni.
2016. jan. 14. 12:18
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!