Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Házifeladat kérdések » Hogyan fordítanátok le ezt a...

Hogyan fordítanátok le ezt a két angol mondatot?

Figyelt kérdés

OK. Say you get turned

down nine out of ten times,

do the math, you'll still getting

laid every week and a half.


So, to get to the tenth, we just gotta

hurry up and get through our nine "no"s.



2017. jún. 16. 11:19
 1/2 chtt ***** válasza:
100%

leginkább tétován...


- Oké, tegyük fel, hogy tízből kilencszer lepattintanak/visszautasítanak, számold ki, akkor is másfél hetente megkefélnek/kefélhetsz (vagy valamelyik rokonértelműje attól függően, hogy srác vagy csaj)

- Szóval, hogy a tizedikig jussunk, csak igyekeznünk/iparkodnunk kell, hogy mielőbb túljussunk a kilenc "nem"-en/letudjuk a kilenc "nem"-et (szó szerint "nem"-ünkön/"nem"-ünket, de... :D)

2017. jún. 16. 12:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
Áhh, nem gondoltam volna, hogy ezt jelenti :D Köszönöm!
2017. jún. 16. 13:04

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!