Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Házifeladat kérdések » Ezeket az angol mondatokat...

Ezeket az angol mondatokat hogyan lehetne lefordítani?

Figyelt kérdés

1. They are after him, so he always hangs up at three minutes.

2. And we can't wait for him to be finished at last.

3. It's rough up here, isn't it pilot?

4. We may not make it alive, Daniel.

5. Nevertheless, Pablo Escobar's habit of hanging up at three minutes, didn't let us track it.


Akárhogy nézem, sosem tudok belőle kihozni semmi értelmeset. Előre is köszönöm annak, aki lefordítaná nekem. :)


2016. aug. 28. 13:39
 1/4 anonim ***** válasza:

Üldözik, ezért mindig letesz a telefont három percen belül.

Nem várhatunk arra, hogy végre befejezze.

Pocsék a helyzet odafent, ugye pilóta?

Lehet, hogy nem ússzuk meg élve D.

De mivel P.E. mindig letette a telefont három percen belül, így nem tudtuk lenyomozni a hollétét.

2016. aug. 28. 14:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
3. idefent - bocs
2016. aug. 28. 14:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
Ja és valószínűleg az időjárás az, ami rossz, de mivel szövegkörnyezet nincs, így nem akartam odaírni, hátha mégse az.
2016. aug. 28. 14:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm. :)
2016. aug. 28. 14:26

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!