Németesek! -ban, -ben ragot elmagyarázná valaki?
Igazából azt kéne leírnom, hogy "a fizikateremben" (Physiksaal), de ha már ezt kérdezem, megköszönném, ha valaki megmagyarázná, hogy mi ennek a logikája, mert én már nagyon belezavarodtam :D (-ba,-be ragok miatt:D)
Esetleg részes esetet, vagy tárgyesetet vonzz?
"in" + Dativ eset (részes eset)
Az eset a fontos, mert az "in" állhat tárgyesettel is, de olyankor meg -ba,-be a jelentése
Vagyis az "in" a elöljáró, az utána következő főnevet kell ragozni, ugye a "r Physiksaal" az alany esetben van. De ide meg részes esetben (Dat) kéne. "in dem Physiksaal" lenne, de ha a főnév seml.nemű, akkor
részes esetben sokszor összeolvad az elöljáró meg a névelő, vagyis "im" lesz
Óóó hát nagyon szépen köszönöm mindenkinek :D főleg neked, utolsó. Pont a das-os főnevek miatt zavarodtam össze (ugye "im"). De most már így értem.
Ment a zöld kéz ^^
Ha esetleg még visszanézitek, bocsi, feltennék még egy kérdést xD :))
Ha azt akarom írni, hogy pl. "a 8-as tanteremben", azt hogy írjam le németül? Az a lényeg, hogy a tanterem meg legyen számozva.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!