Helyes ez így? (francia)

Figyelt kérdés
Ils s'appellent xy et yz. Ils sont anglais. Ils sont chanteurs.
2014. szept. 8. 18:19
 1/4 anonim válasza:
42%
csak simán "ils appellent" nem kell az s'.:) a többi jó szerintem.:) 3 és fél évig tanultam :)!
2014. szept. 8. 19:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:

Jó a fordításod.

KELL az -s (se) az appellent előtt!

"Je m'appelle Julianna, ils s'appellent xy et yz". "Ils se appellent" lenne (mint "ils se nomment", ami kb. ugyanazt jelenti), de a magángangzó-torlódás elkerülése végett -s' (apostrophe) a megfelelő.

A másik két mondat is jó.

2014. szept. 9. 06:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

Még csak annyit, hogy amennyiben az első válaszoló hozzászólását fogadnánk el, a mondat értelme megváltozna.

"Ils appelle xy" ugyanis azt jelentené, hogy ők (ils) iksz ipszilont hívják (pl. kérik, hogy jöjjön :D).

2014. szept. 9. 09:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
*ils appellent*! Pardon...
2014. szept. 9. 09:43
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!