Ki segit leforditani németre ?
Figyelt kérdés
Ezt kéne leforditani: Philippe mielőt megbénult azelőt egy gyönyörü nővel élt együt,de a amikor gyermeket szerettek volna akkor kiderült hogy a nőbetegsége miat nem lehet gyermekük! A nő beteg lett és meghalt, Philip pedig extrém sportokba kezdet és egy ejtőernyős baleset után lebénult! Ezért nem tudja végtagjait mozgatni és nem is érez semmit! Driss-szet azért veszi fel ápolonak ,mert Drissz nem toloszékes emberként bánik vele és mert jok a humorai! kérlek segitsetek :D nagyon megköszönöm :D2013. ápr. 24. 19:01
1/1 anonim válasza:
A németben sajnos nem tudok segíteni, de remélem nem veszed zokon ha a magyarban igen...
mielőt --> mielőtt
azelőt --> azelőtt
együt --> együtt
miat --> miatt
kezdet --> kezdett
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!