Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Házifeladat kérdések » Jó németesek tudnátok nekem...

Jó németesek tudnátok nekem segíteni? A többi lent.

Figyelt kérdés

A magyar mondat:

Minden nap van egy sorozat vagy egy szappanopera ezeken a csatornákon.


Ez a fordítás helyes?


Jeden Tag läuft eine Serie oder eine Seifenoper in dieser Rundfunke.



2012. szept. 15. 16:41
 1/7 anonim ***** válasza:

An jedem Tag, nem csak simán jeden Tag


és én nem a Rundfunkét használnám, mert az inkább rádióállomás, hanem a Kanale főnevet. azt használják ugyanis a Tv-csatornákra. helyesen: in dieser Kanalen

2012. szept. 15. 16:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 A kérdező kommentje:
nagyon köszönöm :)
2012. szept. 15. 17:05
 3/7 anonim ***** válasza:
Első válaszoló helyes :D
2012. szept. 15. 17:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:
Köszi! Akkor nem hiába végeztem német szakot az egyetemen:))
2012. szept. 15. 18:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
Oopsz... bocsi, egy kis helyesebítés: nem in dieser, hanem diesen:) most vettem észre, hogy többes szám Dativ van:)
2012. szept. 15. 19:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:
43%

Egyesszám: Rundfunk (der)

Többesszám:Rundfunks (die)

2012. szept. 15. 19:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 anonim ***** válasza:

és én nem a Rundfunkét használnám, mert az inkább rádióállomás, hanem a Kanale főnevet. azt használják ugyanis a Tv-csatornákra. helyesen: in dieser Kanalen

-------

der Kanal

die Kanals

2012. szept. 15. 19:51
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!