Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Házifeladat kérdések » Angolra lefordítaná valaki az...

Angolra lefordítaná valaki az alábbi mondatokat?

Figyelt kérdés

"Meg kell csinálni."

"Meg kellett csinálni."

"Meg kellett volna csinálni."


Nincs alany (vagy rejtett?), és szeretném a "needed", "necessary" szavakat mellőzni.


2012. máj. 25. 12:28
 1/3 A kérdező kommentje:

Még egy mondat: :)

"A leckét ceruza helyett tollal kellett volna megírni."


Please, aki tud, segítsen! :) Köszi.

2012. máj. 25. 12:38
 2/3 anonim ***** válasza:

It must be done./It has to be done.

It must have been done./It had to be done.

It would have had to be done.

The homework would have had to be done in pen instead of pencil.

2012. máj. 25. 23:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszi!
2012. máj. 26. 15:44

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!