Fuuton kérdése:
Ezt hogy fordítanátok le angolra?
Figyelt kérdés
Az atomerőművek közelében lévő földrengés-obszervatórium GPS alapú mérései alapján az obszervatórium épülete 4 métert mozdult el a földrengés hatására.2011. máj. 26. 19:57
2/3 anonim válasza:
The earthquake observatory near the atomic plants GPS basis the basis of his measurements the observatory's building 4 metres moved away from his place due to the earthquake.
3/3 bongolo válasza:
The GPS measurements of the seismic observatory close to the nuclear plants show a 4 meter displacement of the station's building.
Ha már megvan magyarul a szöveg, csak le kell fordítani, rendben, de ha még keresel angol nyelvű anyagot is, javaslom a Wikipediát:
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!